Amnesia вики
Advertisement
Amnesia вики
678
страниц
Данная страница является незавершённой!
Она содержит неполную информацию. Вы можете помочь нам, закончить её, написав недостающую информацию.
На данной странице нет иллюстраций!
В ней отсутствуют изображения, которые могли бы хорошо проиллюстрировать предмет статьи. Вы можете помочь нам, проиллюстрировать её, загрузив необходимые файлы на вики. Пожалуйста, соблюдайте требования к файлам при загрузке изображений.
Данная станица не относится к канону!
В этой статье представлена информация, которая относится к фанатской модификации.
Обратите внимание, что в случае плохой локализации или в силу отсутствия перевода, все персонажи, локации и прочее именуются на усмотрение администрации!

Записки, которые можно найти в кастомной истории для игры «Amnesia: The Dark Descent» — «Amnesia: Emma’s Story». Все записки рассортированы по алфавитному порядку.

A Note on Mixing Chemicals[]

NoImage

21 June 1829

I have discovered that mixing certain chemicals together yields a wide range of results. For example, mixing purified Opium with Ethanol produces the healing compound, Laudanum. Conversely, mixing two reletively harmless substances together could produce volatile and even explosive mixtures. Care must be taken in these instances, as carelessly mixing compounds could result in serious injury.

I must remember to use the chemical mixing container when doing this.

In an effort to discourage accidental mixing of potentially explosive chemicals, I have made sure to place such chemicals in opposite wings of the cellar.

21 июня 1829 года

Я обнаружил, что смешивание определённых химических веществ даёт широкий спектр результатов. Например, при смешивании очищенного опия с этанолом получается целебный состав — настойка опия. И наоборот, смешивание двух относительно безвредных веществ может привести к образованию летучих и даже взрывоопасных смесей. В таких случаях необходимо соблюдать осторожность, так как неосторожное смешивание компонентов может привести к серьёзным травмам.

При этом я должен помнить об использовании ёмкости для смешивания химикатов.

Стремясь предотвратить случайное смешивание потенциально взрывоопасных химикатов, я позаботился о том, чтобы разместить их в противоположных концах погреба.

Certificate of Award[]

Emma’s Story Certificate of Award

15 May 1823

This letter is to congratulate Dr. Robert Coleman on his invention of Laudanum. Your invention heals all ailments…and feels soo good when used! For this, we award you with this certificate. Congratulations, and keep up the good work.

Signed,
Nevil Worthington

15 мая 1823 года

В этом письме я поздравляю доктора Роберта Коулмана с изобретением лауданума. Ваше изобретение лечит все недуги… и так приятно на ощупь при использовании! За это мы вручаем вам этот сертификат. Поздравляем и продолжайте в том же духе.

Подпись:
Невил Уортингтон

Elevator Operation[]

NoImage

5 August 1835

Today, Braxton, the crew and I finished installing the new elevator. Since it’s brand new, I don’t forsee it breaking down anytime soon. However, in case it does, repairs can be made in the machine room. If the elevator blows a rod, the equipment storage contains extra guiding rods for the machine, as well as extra cogs. Since these rods are quite expensive, I’ll be sure to keep an extra one in here just in case. In any event, the manufacturer guarantees no break-downs for at least a decade, so let’s hope I don’t have to make any repairs for a while.

I keep the key to the equipment storage in this room at all times to help prevent theft of machine parts.

5 августа 1835 года

Сегодня Брэкстон, команда и я закончили установку нового подъёмника. Поскольку он совершенно новый, я не думаю, что он выйдет из строя в ближайшее время. Однако, если это произойдёт, в машинном отделении можно произвести ремонт. Если в элеваторе лопнет стержень, на складе оборудования есть дополнительные направляющие стержни для машины, а также дополнительные винты. Поскольку эти стержни довольно дорогие, я обязательно оставлю здесь ещё один на всякий случай. В любом случае, производитель гарантирует отсутствие поломок в течение как минимум десяти лет, так что будем надеяться, что в ближайшее время мне не придётся производить ремонт.

Я всегда храню ключ от хранилища оборудования в этом помещении, чтобы предотвратить кражу деталей.

Emma’s Diary[]

NoImage

29 March 1824

Today I am 9 years old, so I want to prove that I am a big girl. I wanted to see what was down in the wine cellar. Daddy told me never to go down those stairs, but I wanted to anyway. I don’t like it down there. It’s dark and it smells funny. I hate all the icky bugs and rats that crawl around. I smell funny smells coming from daddy’s lab door, but I can’t get in because it’s locked. I think I hear talking coming from the vents in the floor. Sounds like people are crying down there. I wonder what they are so sad about.

29 марта 1824 года

Сегодня мне исполняется 9 лет, и я хочу доказать, что я уже большая девочка. Я хотела посмотреть, что находится внизу, в винном погребе. Папа говорил мне никогда не спускаться по этой лестнице, но я всё равно хочу этого. Мне там не нравится. Здесь темно и странно пахнет. Я ненавижу всех этих мерзких жуков и крыс, которые ползают вокруг. Я чувствую странные запахи, доносящиеся из-за двери папиной лаборатории, но я не могу войти, потому что она заперта. Мне кажется, я слышу разговоры, доносящиеся из вентиляционных отверстий в полу. Похоже, там внизу плачут люди. Интересно, почему они такие грустные?

Emergency Supplies[]

Emma’s Story Emergency Supplies

20 April 1822

I have stashed an extra supply of tinderboxes and a lantern in the storage closet adjacent to this room in case of emergencies. If it is locked (which it should be) use this key to gain entry.

20 апреля 1822 года

Я припрятал дополнительный запас трутниц и фонарь в кладовой, примыкающей к этой комнате, на случай чрезвычайных ситуаций. Если она заблокирована (а так и должно быть), используйте этот ключ для входа.

Experiments With Nitroglycerin[]

NoImage

2 July 1829

Upon further experimentation with chemical mixtures, I have discovered the violent, explosive effects of the compound "nitroglycerin"-- quite by accident. I combined a mixture of Nitric Acid with Glycerol and set it somewhere in the cellar. On its own, the compound is reletively safe. However, when jostled or struck with an object, the combination suddenly becomes violent and destructive. I nearly caved in the entire wine cellar figuring that one out.

Extreme care must be taken when mixing and handling these chemicals. If mishandled, death and destruction will surely ensue.

2 июля 1829 года

В ходе дальнейших экспериментов с химическими смесями я совершенно случайно обнаружил сильное, взрывоопасное действие соединения «нитроглицерин». Я смешал смесь азотной кислоты с глицерином и спрятал её где-то в подвале. Само по себе это соединение относительно безопасно. Однако, когда его толкают или бьют каким-либо предметом, соединение этих веществ внезапно становится сильно разрушительным. Я чуть не подорвал весь винный погреб, выясняя, что это такое.

Letter from Neil[]

Emma’s Story Letter from Neil

Dearest Emma,

I don’t know how this note will ever find you, but I am in trouble. I am currently in captivity; placed here, I dare to say it, by your father. He has always been a bit off, but this time he most certainly has gone insane. I’ve never seen him like this before. I believe it to be related to that object, the Orb of Power, that he found while on his lastest trip out of the country. It has somehow… changed him. I know he keeps it in a secret room of his in his lab. At all costs, you must locate this Orb and destroy it. Only then should your father return to normal.

Please be careful, but make haste! Remember, find the lab and DESTROY that Orb.

Your lover,
Neil

Дорогая Эмма,

я не знаю, как эта записка когда-нибудь дойдёт до тебя, но у меня неприятности. В настоящее время я нахожусь в плену; помещён сюда, осмелюсь сказать, твоим отцом. Он всегда был немного не в себе, но на этот раз он определённо сошёл с ума. Я никогда раньше не видел его таким. Я полагаю, что это связано с тем предметом, Шаром Силы, который он нашёл во время своей последней поездки за пределы страны. Это каким-то образом… изменило его. Я знаю, что он хранит его в потайной комнате в своей лаборатории. Любой ценой ты должна найти этот шар и уничтожить его. Только тогда твой отец прийдёт в норму.

Пожалуйста, будь осторожна, но поторопись! Помни, найди лабораторию и УНИЧТОЖЬ этот шар.

Твой возлюбленный,
Нейл

Letter to Emma[]

20 Dec. 1843
Emma, my daughter,

I am so sorry things turned out the way they did. And even more than that, I am forever sorry I never had a chance to explain everything to you. Explain….why I disappeared. There was just never enough time. Not enough time for my work, my friends, but most importantly, my family. And now, look where my work has gotten me….If you are reading this, then I am already gone. I had hoped you would get up the courage to enter this room, my private study, and eventually come across this note. If that is the case, then perhaps the day I have feared to come has already happened. If that object I found ever gets into the wrong hands…the whole world as we know it could change forever.

There is so much more I need to tell you, but of course, not enough time. My lab and secret room (you know the one) are downstairs and through the wine cellar. I admit, there may be things you’ll regret seeing down there, but it must be done. Emma, I am not sure what the best course of action is. I have heard many great perils in destroying such an orb, yet…I can already feel the changes taking place. Soon, I will no longer exsist, so I write this with haste while I still can. In any event, you must retrieve that Orb and keep it somewhere safe, where it cannot possibly get into the wrong hands. There’s an item in the dining room that you’ll need in order to enter the wine cellar. Please be careful in there. Only God knows what I awoke unto this estate when I found that object.

Do take care of Neil. He’s a good man for you. And be careful.

Love, You Father,
Robert

20 декабря 1843 года
Эмма, дочь моя,

Мне так жаль, что всё так обернулось. И даже более того, я бесконечно сожалею, что у меня так и не было возможности всё тебе объяснить. Объяснить…. почему я исчез. Просто никогда не хватало времени. Не хватает времени ни на мою работу, ни на моих друзей, но, самое главное, на мою семью. А теперь посмотри, куда привела меня моя работа….Если ты читаешь это, значит, меня уже нет. Я надеялся, что ты наберёшься смелости войти в эту комнату, мой личный кабинет, и в конце концов наткнёшься на эту записку. Если это так, то, возможно, день, которого я боялся, уже наступил. Если тот предмет, который я нашёл, когда-нибудь попадёт не в те руки… весь мир, каким мы его знаем, может измениться навсегда. Мне так много ещё нужно тебе рассказать, но, конечно, не хватает времени. Моя лаборатория и секретная комната (ты знаешь ту, что справа) находятся внизу, в винном погребе. Я признаю, что, возможно, есть вещи, о которых ты пожалеешь, увидев их там, внизу, но это должно быть сделано. Эмма, я не уверен, как лучше поступить. Я слышал о многих больших опасностях, связанных с уничтожением такого шара, и всё же… Я уже чувствую происходящие изменения. Скоро меня больше не будет, поэтому я пишу это в спешке, пока ещё могу. В любом случае, ты должна вернуть этот шар и хранить его в надёжном месте, где он ни в коем случае не может попасть в чужие руки. В столовой есть кое-что, что тебе понадобится, чтобы попасть в винный погреб. Пожалуйста, будь там осторожна. Одному Богу известно, что пробудилось во мне в этом поместье, когда я нашёл этот предмет. Позаботься о Нейле. Он хороший человек для тебя. И будь осторожна.

С любовью, твой отец,
Роберт

My Final Words[]

NoImage

1844

I am not sure how long I have been in this horrible place, but I am certain it is still 1844. I tried to dig my way out using a chipper I found, but I fear I cannot go any further. I caused yet another cave in, and this time it has caused a mortal wound. I have not the strength to keep on digging. It is a wonder how I even got this far.

God, I don’t know what happened. One day I’m working for Robert, making keys and helping out in experiments, then he finds that cursed orb and everything changed. His personality underwent a radical transformation, and soon I did not even recognise the man I’ve known for many years. He threw me down here in this damned cell; the very cell we were keeping our… specimens for experimentation. He had the whole damn team thrown down here. It didn’t take the prisoners long to rip us apart. Luckily, my cell-mates were shackled to the wall, allowing me to attempt to escape.

Whoever finds this note, know that I was always loyal to Robert. Something happened. It has to do with that orb. At whatever cost, you MUST destroy that damned object and end all this before it gets any worse! I just hope he won’t interfere with you.

I hope this chipper brings you more luck than its former holder. May God be with you.
Braxton Archer

1844 год

Я не уверен, сколько времени пробыл в этом ужасном месте, но уверен, что сейчас всё ещё 1844 год. Я попытался выкопать себе путь наружу с помощью найденного зубила, но, боюсь, дальше у меня не получится. Я устроил ещё один обвал, и на этот раз это привело к смертельной ране. У меня нет сил продолжать копать. Удивительно, как я вообще забрался так далеко.

Боже, я не знаю, что произошло. Однажды я работал на Роберта, делал ключи и помогал в экспериментах, а потом он нашёл этот проклятый шар, и всё изменилось. Его личность претерпела радикальную трансформацию, и вскоре я даже не узнал человека, которого знал много лет. Он бросил меня сюда, в эту чёртову камеру; в ту самую камеру, где мы держали наши… образцы для экспериментов. Он приказал бросить сюда всю чёртову команду. Заключённым не потребовалось много времени, чтобы разорвать нас на части. К счастью, мои сокамерники были прикованы к стене, что позволило мне попытаться сбежать.

Тот, кто найдёт эту записку, знает, что я всегда был верен Роберту. Что-то случилось. Это связано с тем шаром. Любой ценой вы ДОЛЖНЫ уничтожить этот проклятый предмет и покончить со всем этим, пока не стало ещё хуже! Я просто надеюсь, что он не будет вам мешать.

Я надеюсь, что это зубило принесёт вам больше удачи, чем его бывшему владельцу. Да пребудет с вами Господь.

Брэкстон Арчер

Note Fragment[]

Emma’s Story Note Fragment

Date Missing

…can’t believe he’s dead. I’m going to miss him playing on that piano at dinner time. It just won’t be the same. However, I must admit, as nice of a fellow as he seemed, I could not help but sense some deep anger or hatred within him against this house. Although I pray he finds peace in the afterlife, I get the feeli--

The rest is illegible.

Неизвестная дата

…не могу поверить, что он мёртв. Я буду скучать по тому, как он играет на этом пианино во время ужина. Это просто не будет по-прежнему. Однако, я должен признать, каким бы милым парнем он ни казался, я не мог не почувствовать в нём какого-то глубокого ангела или ненависть к этому дому. Хотя я молюсь, чтобы он обрёл покой в загробной жизни, но у меня такое чувство…

Остальное неразборчиво.

Notice of Key Creation[]

Emma’s Story Notice of Key Creation

10 Nov. 1825
To: Dr. Coleman,

Hello, Robert. I had that key to that metal door on the second floor created today. It should arrive within the week--probably longer knowing our parcel service. Do be careful in that room now. We don’t want any more incidents like what happened to that buttler last month, do we? I can still hear that awful scream sometimes in my nightmares. Anyway, I hope all is well with you.

Your Friend,
Braxton Archer

10 ноября 1825 года
Кому: доктору Коулману,

Здравствуй, Роберт. У меня есть ключ от металлической двери на втором этаже, которая была поставлена сегодня. Он должен прибыть в течение недели — возможно, дольше, зная нашу службу доставки. Теперь будь осторожен с этой комнатой. Мы же не хотим больше никаких инцидентов, подобных тому, что случилось с тем батлером в прошлом месяце, не так ли? Я до сих пор иногда слышу этот ужасный крик в своих кошмарах. В любом случае, я надеюсь, что у тебя всё хорошо.

Твой друг,
Брэкстон Арчер

Prisoner’s Diary[]

NoImage

I don’t know what day it is, or the year. I can’t even remember how long I’ve been in this horrible place. I think they put something in the water to make you forget. Everything always seems fuzzy. Maybe it’s better that I don’t remember what they are doing to us down here. Every day I find some new wound on my body. I also feel…strange, as if they are trying out some new kind of crazy drugs on us. If I ever escape this place, I swear to God I will seek revenge on them all. Especially Robert for doing this to me.

Alexandre Dantes

Я не знаю, какой сегодня день или год. Я даже не могу вспомнить, как долго я пробыл в этом ужасном месте. Мне кажется, они что-то подмешивают в воду, чтобы всё забыть. Всё всегда кажется размытым. Может, это и к лучшему, что я не помню, что они здесь с нами делают. Каждый день я нахожу на своём теле новые раны. А ещё я чувствую себя… странно, как будто на нас пробуют какие-то новые сумасшедшие наркотики. Если я когда-нибудь сбегу отсюда, клянусь Богом, я отомщу им всем. Особенно Роберту за то, что он так поступил со мной.

Александр Дантес

Prisoner Escape[]

NoImage

17 February 1842

I would like to address the recent prisoner escape from the torture cells. How could you let this happen? I don’t think i have to remind anyone what would happen if one of our prisoners escaped to the surface. What we do down here is OUR business. The world needn’t concern itself with us. All they care about is the final result anyway. So, with that being said, let’s all try a little bit harder to make sure no one leaves.

Unfortunately, coinciding with the escape, several of our elevator machine parts have gone missing, including a few guiding rods. VERY EXPENSIVE guiding rods. Let’s try to avoid this happening again so we can resume a productive line of experiments.

Robert

17 февраля 1842 года

Я хотел бы затронуть недавний побег заключённых из камер. Как вы могли допустить, чтобы это произошло? Я не думаю, что мне нужно напоминать кому-либо, что произошло бы, если бы один из наших заключённых сбежал на поверхность. То, что мы делаем здесь, внизу, — это НАШЕ дело. Миру нет нужды беспокоиться о наших делах. Всё, что их волнует, — это конечный результат. Итак, учитывая сказанное, давайте все вместе приложим немного усилий, чтобы никто не покинул это место.

К сожалению, в связи с побегом пропало несколько деталей нашего подъёмника, в том числе несколько направляющих стержней. ОЧЕНЬ ДОРОГИЕ стержни. Давайте постараемся избежать повторения этого, чтобы мы могли возобновить серию продуктивных экспериментов.

Роберт

Robert’s Personal Diary — Entry #1[]

NoImage

25 September 1840

Experiments on specimen continue to yield promising results. I hope these test subjects know how much good they are doing for the entire human race. Sometimes a few must suffer to benefit the masses.

But the most exciting piece of news yet is what a trusted colleague has revealed to me today. The Orb of Power, once thought a hoax, has been proven to actually exsist! I can barely contain my excitement as I write this. As soon as possible, I shall assemble a small team to attempt to retrieve this object. If it is true what they say about it, it should bestow the owner with the means to achieve whatever he desires. If obtained, I shall use this Orb in the name of progressive science for the betterment of the human race.

25 сентября 1840 года

Эксперименты с особями продолжают приносить многообещающие результаты. Я надеюсь, что эти подопытные знают, сколько пользы они приносят всему человечеству. Иногда приходится страдать немногим, чтобы принести пользу массам.

Но самая захватывающая новость — это то, что сообщил мне сегодня коллега, которому я доверяю. Доказано, что Шар Силы, который когда-то считали мистическим объектом, существует на самом деле! Я едва сдерживаю волнение, когда пишу это. Как можно скорее я соберу небольшую команду, чтобы попытаться найти этот предмет. Если то, что о нём говорят, правда, то он должен дать владельцу средства для достижения всего, чего он только пожелает. Если я получу его, я буду использовать его во имя прогрессивной науки на благо человечества.

Примечания и навбоксы[]

Advertisement