Amnesia вики
Advertisement
Amnesia вики
678
страниц

Записки Хэнка, которые можно найти в игре «Amnesia: Rebirth». Все записки рассортированы по алфавитному порядку.

Алекс Стерлинг[]

AR Hank’s Dossier Alexander Melville Sterling

Александр Мэлвилль Стерлинг
Спонсор
Документы: британец, понадобится виза.
Пункт отправления: Кройдон, вместе с нами.

Алекс Стерлинг, сын Роберта Стерлинга. Наш спонсор. Присоединяется, чтобы ощутить себя важной шишкой и, как я понимаю, поискать на голову приключений.

Я встречал его в Мейфэре. Весел, обаятелен, готов во всем пойти навстречу. Обещает прислушиваться к нам во всем и знать своё место. Ну-ну. Посмотрим.

Может, поручить Рэйчел всё взаимодействие с ним? Она умеет обращаться с британской элитой. Нужно выказать ему расположение, но никакого особого отношения. Он никуда без своего личного помощника — так себе начало!

Alexander Melville Sterling
The Money
Papers: British, will need a Visa.
Travel From: Croydon, with us.

Alex Sterling, son of Robert Sterling. He’s the money. Coming with us to feel like the big boss man and have an adventure, I reckon.

Met up with him in Mayfair. Cheerful and charming and willing to get along and swears he’ll know his place and follow all our advice. Yeah. Will believe it when I see it.

Maybe leave wrangling to Rachael? She knows how to navigate the British upper classes. Need to keep him sweet, but no special treatment. Can’t travel without his private secretary — not a great start!

Джонатан Уэббер[]

AR Hank’s Dossier Jonathan Webber

Джонатан Уэббер
Инженер
Документы: британец, понадобится виза.
Пункт отправления: Кройдон, вместе с нами.

Джонатан — инженер, также от «Трипл Краун». Встретились в Лондоне. За плечами у него множество проектов, но все в Англии. Славный малый, вот только восторженный, как щенок! Ему не терпится познать настоящую Африку.

Сработается с Таси и Евой, лишь бы только Леон на него не давил.

Jonathan Webber
Engineer
Papers: British, will need a visa.
Travel From: Croydon, with us.

Jonathan is the engineer, another Triple Crown hire. Met in London — has worked on a ton of projects, but never outside England. Nice guy, but like an excited puppy! Desperate to have a proper taste of Africa.

He’ll work well with Tasi and Eva, but we need to make sure Leon doesn’t steamroller him.

Доктор Антон Метцир[]

AR Hank’s Dossier Dr. Anton Metzier

Доктор Антон Метцир
Врач
Документы: швейцарец, понадобится виза.
Пункт отправления: Базель

Стерлинг-старший настоял на участии врача в экспедиции, так как его «люди» не доверяют местным. Мои слова о том, что это всего лишь неделя в Каесе, а не три месяца в джунглях, он и слышать не пожелал.

Поэтому нам и прислали его. Я мало что о нём знаю, но, вероятно, плата немалая, раз он прервал практику в Швейцарии. Полагаю, опыт имеется. Посмотрим, как он себя покажет в африканских условиях.

Dr Anton Metzier
Doctor
Papers: Swiss, will need a Visa.
Travel From: Basel

Sterling Senior insisted we have a doctor on the expedition because his people don’t trust the locals. Told him this was a week at Kayes, not three months in the jungle, but he wouldn’t hear it.

So they sent us this guy. Don’t know much about him, but they must be paying him a lot to leave a practice in Switzerland. Guess he’s competent. Whether he can cope with Africa — we’ll see.

Ева Риттер[]

AR Hank’s Dossier Eva Ritter

Ева Риттер
Геолог
Документы: немка, понадобится виза.
Пункт отправления: Гамбург

Геолог от «Трипл Краун». Хорошие рекомендации.

Немного общались по телефону. Настоящая немка! Весьма дотошна.

Оформили её вместе с мужем Лукасом, вторым стрелком. Нужно будет, чтобы Рэйчел организовала им совместный ночлег.

Eva Ritter
Geologist
Papers: German, will need a visa.
Travel From: Hamburg.

Geologist, hired by Triple Crown. Good references.

Had a brief telephone call. Very German! Very precise.

Package deal with second gun, Lukas, her husband. Note to Rachael to sort out sleeping arrangements — they’ll want to be together.

Леон де Врис[]

AR Hank’s Dossier Leon De Vries

Леон де Врис
Специалист по горному делу
Документы: британский южноафриканец, понадобится виза.
Пункт отправления: Ранд

Леон де Врис — бригадир с рекомендациями от «Макфадзян-энд-Вест», принимал участие в трёх разработках «Эвандер».

Однако Фиби, ранее там работавшая, говорит, что на ужин бы с ним не пошла. Она ко всем благосклонна, так что надо быть начеку.

Он хочет поохотиться, пока будем в Судане. Если это не помешает делу, то я ничего не имею против.

Leon De Vries
Mining Expert
Papers: British South African, will need a visa.
Travel From: Rand

Leon De Vries — mine supervisor, recommended by Macfadzean and West, worked on three of the Evander mining projects.

But Phoebe (ex M&W) says she wouldn’t invite him to dinner. She likes everyone, so tread carefully here.

Wants to do some hunting while we’re in Sudan. Can’t see that as a problem, so long as it doesn’t get in the way.

Лукас Риттер[]

AR Hank’s Dossier Lukas Ritter

Лукас Риттер
Второй стрелок
Документы: немец, понадобится виза.
Пункт отправления: Гамбург

Лукас — второй стрелок от «Трипл Краун», муж Евы. Немец. И это всё, что я знаю!

Так себе расклад — незнакомый мне стрелок в незнакомой ему стране!

Надо поговорить с ним в Алжире и постараться оценить, насколько хорошо он способен себя показать.

Lukas Ritter
2nd Gun
Papers: German, will need a visa.
Travel From: Hamburg

Lukas — second gun, husband of Eva, hired by Triple Crown. German. That’s all I got!

Not good — a gun-hand I don’t know, in a country they don’t know!

Talk to him at Algiers, try to get the measure of him, figure out how well he’ll cope.

Малик Тамбура[]

AR Hank’s Dossier Malick Tamboura

Малик Тамбура
Проводник / первый стрелок
Документы: суданец, виза не требуется.
Пункт отправления: он уже в Алжире.

Сказать особо и нечего! Малик, как обычно, занимается подготовкой, закупается по спискам и всякое такое. Надо напомнить Рэйчел, чтобы обо всех новых запросах телеграфировала ему в Алжир.

Надо обязательно пораньше познакомить их с Рэйчел. Он проследит, чтобы она не наделала глупостей (он миллион раз меня от такого спасал). Ситуацию Таси тоже нужно с ним обговорить; ради неё он готов на все, даже если она и не в курсе.

Malick Tamboura
Guide/1st Gun
Papers: Sudanese, no visa needed.
Travel From: He’s in Algiers already.

Not much to say here! Malick’s handling forward prep as usual, buying in supply lists and such — remind Rachael to wire any extra needs to him in Algiers.

Make sure to introduce him to Rachael early on — he can be good backup, stop her doing something stupid (same as he’s done for me a million times). Also talk through the Tasi situation with him — he’ll do anything for her, even if she doesn’t know it.

Николас Мэссон[]

AR Hank’s Dossier Nicolas Masson

Николас Мэссон
Пилот
Документы: не наша забота.
Пункт отправления: не наша забота.

Компания «Стерлинг Шиппинг» предоставляет самолёт «Кассандра». Произведён на заказ. Надеюсь, не только красивый, но и мощный.

Пилот — Мэссон. Француз из транспортной компании. Встречаемся с ним и стюардессой Ясмин 3-го числа в среду, в Аэропорту Белого дома.

Тот же Мэссон, с кем мы летали в Марокко в 33-м? Если так, то пилот он отличный, вот только охмурит кого угодно. Надо предостеречь Рэйчел!

Nicolas Masson
Pilot
Papers: Not our problem
Travel From: Not our problem

Sterling Shipping providing the plane, «Cassandra». Custom job. Hope it’s got guts, rather than just pretty-looking.

Pilot is Masson. Frenchman, hired by the shipping co. Meet him and hostess (Yasmin) at Maison Blanche, Wednesday 3rd.

Is this Masson from Morocco trip in '33? If so, damn good pilot, but could charm the skin off a snake. Warn Rachael!

Салим Ханначи[]

AR Hank’s Dossier Salim Hannachi

Салим Ханначи
Проводник / третий стрелок
Документы: не требуются — алжирец.
Пункт отправления: Ле-Бурже

Радует, что, несмотря на обстоятельства, Салим снова с нами. Нельзя забывать, что трагедия коснулась не только Таси; он такой тихоня, что порой ничего и не заподозришь. Напоминание: надо поговорить с Маликом, чтобы тот за ним присмотрел.

Тяжёлый был год. Пришлось слегка преувеличить опасность Судана в разговоре со Стерлингом — на самом деле нам не особо нужен был третий стрелок, но Салиму и Таси сейчас нужно быть вместе.

Salim Hannachi
Guide/3rd Gun
Papers: Not needed — Algerian.
Travel From: Le Bourget

Good to have Salim back with us, despite circumstances. Must remember Tasi’s not the only one hurt by all of this; he’s always quiet, might be hard to notice. Note — talk to Malick, so he can keep an eye.

Been a rough year. I had to talk up how dangerous Sudan is a bit with Sterling — We didn’t really need a third gun, but Tasi and Salim need to be together right now.

Ричард Фэйрчайлд[]

AR Hank’s Dossier Richard Fairchild

Ричард Фэйрчайлд
Личный секретарь (?)
Документы: британец, понадобится виза.
Пункт отправления: Кройдон, вместе с нами.

Ричард Фэйрчайлд — личный секретарь Стерлинга. Стерлинг что, книгу писать собрался?

По-моему, это балласт. Бледноватый парнишка. Увидит ящерку — наверняка милю пробежит. Говорит, что хочет попробовать себя в охоте, но выглядит так, будто и мухи обидеть не в состоянии.

Обходиться с ним, пожалуй, следует как и со Стерлингом, — пусть участвует в экспедиции, но никаких уступок.

Richard Fairchild
Private Secretary (?)
Papers: British, will need a Visa.
Travel From: Croydon, with us.

Richard Fairchild — Sterling’s private secretary. What’s Sterling planning to do, write a book?

Seems like dead weight. Pale kinda fella who looks like he’d run a mile if a gazelle coughed at him. Said he’s like to try his hand at hunting, but I can’t see him hurting a fly.

Same as Sterling, I guess — make sure he feels part of the expedition, but no special treatment.

Рэйчел Холт[]

AR Hank’s Dossier Rachael Holt

Рэйчел Холт
Главная укротительница людей
Документы:
Пункт отправления: аэропорт Кройдона

Глоток свежего воздуха. Надо поблагодарить Ч. за рекомендацию. Самое главное, что в этом деле она куда лучше меня.

Нужно дать ей время приспособиться к местным реалиям, но начало уже многообещающее. Надеюсь, она станет постоянной участницей поездок!

Rachael Holt
Chief People Wrangler
Papers: She has arranged
Travel From: Croydon airport

Breath of fresh air. Must thank C for suggesting her. On top of everything, much better at it than me.

Need to give her a bit of time to get to grips with the local scenery, but very promising start. Hopefully she can be a permanent fixture for future trips!

Таси Трианон[]

AR Hank’s Dossier Anastasie Trianon

Анастасия Трианон
Составитель чертежей
Документы: не требуются, гражданка Франции.
Пункт отправления: Ле-Бурже

Таси, Таси… Даже не знаю, как лучше быть. Конечно, она справится с полевой работой — экспедиция простая, бывали поездки куда сложнее, — но прошедший год был для неё сущим адом. Тот звонок из Парижа… Такой опустошённый у неё был голос.

Пожалуй, мне остаётся лишь заботиться о ней и следить, чтобы она не сидела без дела. Малика и Рэйчел попрошу о том же.

Да и Салим будет рядом, это хорошо. Я искренне надеюсь, что это то, что ей нужно для восстановления. Им обоим.

Anastasie Trianon
Engineering Drafter
Papers: Not needed, French national.
Travel From: Le Bourget

Tasi, Tasi… really don’t know how best to handle this. Sure she’ll cope in the field — this is not a difficult trip, we’ve been on much worse — but the last year has been hell for her. That call from Paris… she sounded so broken.

Guess all I can do is look out for her, try to keep her busy. Need to prod Malick and Rachael to do the same.

She’s got Salim here too, which will help. I really, really hope this is what she needs — that it can start mending things for her. For both of them.

Хэнк Митчелл[]

AR Hank’s Dossier James Henry Mitchell

Джеймс Генри Митчелл
Глава экспедиции
Документы: обновлены в прошлом году.
Пункт отправления: Кройдон.

Ну вот, пишу заметки о самом себе… Только зачем?

«Вам не найти лучшего руководителя экспедиции, чем Хэнк Митчелл. Чтобы завоевать его сердце, достаточно обеспечить пол-литра кофе в восемь утра да полстакана бурбона в одиннадцать вечера».

Список дел:
— Обсудить с Рэйчел и Маликом ситуацию Таси.
— Объяснить Рэйчел, какое место в иерархии занимает Алекс Стерлинг, и заверить, что ко мне можно обращаться в случае возникновения проблем и что Малик и Таси тоже помогут.

James Henry Mitchell
Team Lead
Papers: Up-to-date from last year
Travel From: Croydon

And I’m writing notes on myself… why, exactly?

"Hank Mitchell is the finest expedition leader you’ll ever meet, and the way to his heart is to make sure there’s a pint of coffee available at 8am and two fifths of bourbon at 11pm."

Things to do:
- Talk to Rachael and Malick about the Tasi situation.
- Make sure Rachael knows the pecking order wrt Alex Sterling, and that I won’t bite her head off if she comes to me with problems, but also Malick and Tasi can back her up.

Ясмин Чабани[]

AR Hank’s Dossier Yasmin Chabani

Ясмин Чабани
Бортпроводница
Документы: не наша забота.
Пункт отправления: не наша забота.

Ясмин — стюардесса в самолёте, предоставленном «Стерлинг Шиппинг». Нанята вместе с пилотом Мэссоном. Живёт в Алжире — транспорт не требуется.

И зачем Стерлингу стюардесса? Сам себе налить, что ли, не может?

Нужно рассказать ей, кто есть кто, разъяснить иерархию и когда, в случае чего, обращаться ко мне. Возможно, она поможет с Таси?

Yasmin Chabani
Flight Hostess
Papers: Not our problem
Travel From: Not our problem

Yasmin is a hostess for the plane, provided by Sterling Shipping, along with pilot, Masson. She’s local to Algiers — no need for transport.

Why does Sterling need a hostess? Not capable of pouring his own drinks?

Give her run-down on names and faces, make it clear how much she should take, and when to come to me. Could maybe help out w. Tasi?

Примечания и навбоксы[]

Advertisement